Eguraldi txarren atzetik ona
eusk. Eguraldi txarren atzetik ona.
gazt. No hay pesar que no se vaya./ No hay mal que cien años dure.
ing. After rain comes fair weather.
lat. Post tenebras lux.
Atsotitzak, Gotzon Garate
eusk. Eguraldi txarren atzetik ona.
gazt. No hay pesar que no se vaya./ No hay mal que cien años dure.
ing. After rain comes fair weather.
lat. Post tenebras lux.
Atsotitzak, Gotzon Garate
Vanessa 15:55 on 2013/02/22 Permalink |
Ez nago guztiz seguru, baina uste dut ” no hay mal que cien años dure” dela itzulpena gaztelaniaz.
admin 11:15 on 2013/02/23 Permalink |
Kaixo, Vanessa! Gotzon Garatek ‘No hay pesar que no se vaya’ ematen du euskarazko horren truke, baina nik ere ‘No hay mal que cien años dure’ esango nuke. Oraintxe gehituko dut.
Mila esker! 🙂